Como fazer um trava-língua?

Índice

Como fazer um trava-língua?

Como fazer um trava-língua?

Trava-Línguas

  1. Num ninho de mafagafos há sete mafagafinhos. ...
  2. Trazei três pratos de trigo para três tigres tristes comerem.
  3. A aranha arranha a rã. ...
  4. O tempo perguntou ao tempo quanto tempo o tempo tem, o tempo respondeu ao tempo que o tempo tem o tempo que o tempo tem.
  5. Se percebeste, percebeste.

Quais são as palavras que trava-língua?

Nível Fácil

  • O rato roeu a roupa do rei de Roma.
  • Sabia que o sabiá sabia assobiar?
  • O tempo perguntou pro tempo quanto tempo o tempo tem.
  • Atrás da porta torta tem uma porca.
  • O seu Veiga come aveia e pão com manteiga.
  • O brinco da Bruna brilha.
  • Larga a tia, lagartixa. ...
  • O gato fugiu pro mato e pegou carrapato no ato.

Quando pode ser feito o trava-línguas?

Para a maioria das crianças, o trava-línguas já pode ser feito a partir dos dois anos. É importante ressaltar que o aprendizado dos fonemas vai ocorrendo até os 5 anos de idade, então eles vão sendo adquiridos com o tempo. Geralmente, as crianças com dois anos estão recém começando a pronunciar a letra “l”, como em “lua”.

Qual o melhor trava-língua para crianças?

O trava-língua infantil mais parece uma brincadeira divertida entre as crianças, mas, na verdade, é um ótimo recurso para melhorar a dicção delas. Por trás das frases que têm palavras com sons similares, há um mundo de aprendizado. Dos simples aos elaborados, os trava-línguas auxiliam os pequenos a falarem melhor e com clareza.

Qual o nome da trava-língua?

Muitos trava-língua começam com um nome próprio, por exemplo: "A Iara agarra e amarra a rara arara de Araraquara" ou "Pedro pregou um prego na porta preta ". Isso pode ajudar você a estruturar melhor sua frase.

Quais são os sons da trava-língua?

Este trava-língua é absolutamente repleto de sons repetidos, incluindo os sons consonantes d, l, se b. Há também uma série de sons mais complicados que você começa a praticar, como o sh em “ sh ort, sh arp, sh ock” e o ch em “ ch eap and ch ippy ch opper.”

Postagens relacionadas: