Como foram aportuguesadas as seguintes palavras scanner e ballet?

Índice

Como foram aportuguesadas as seguintes palavras scanner e ballet?

Como foram aportuguesadas as seguintes palavras scanner e ballet?

As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que, para serem incorporadas em nossa língua, sofreram adaptações na escrita....Redação.
Forma originalForma aportuguesada
ScannerEscanear
SnobEsnobe
SkiEsqui
FlirtFlerte

Como fica a palavra scanner?

Significado de Scanner substantivo masculino [Informática] Medicina. Aparelho ou mecanismo em que dados (imagens) são captados, codificados através de um feixe eletrônico, e podem ser reproduzidos em computador. Grafia adaptada ao português: escâner. ... Do inglês scanner.

O que é uma palavra aportuguesada?

Esse é o nome dado à introdução de um termo ou expressão de origem inglesa em outra língua. Muitas vezes, as palavras são adotadas do inglês e seguem a grafia e pronúncia originais. Entretanto, há casos em que os termos passam por adaptações para ficarem mais condizentes com o português, ou seja, são “aportuguesados”.

O que significa scannear?

Escanear é um verbo transitivo com origem na palavra inglesa scan e scanner, que significa percorrer com um scanner ou digitalizar alguma coisa usando um scanner.

Como foi aportuguesada a palavra ballet?

A palavra ballet foi aportuguesada para balé, de acordo com a sua pronúncia e com as regras ortográficas da língua portuguesa.

Como se escreve Yacht?

Significado de Iate substantivo masculino Nome dado a uma embarcação usada apenas para recreação. Um iate pode ser desde um pequeno barco a vela até um barco oceânico a motor.

Qual é a função do scanner?

Um scanner ou um digitalizador é uma aparelho que entrada de dados por meio de imagens, fotos e textos. ... O aparelho faz uma varredura de dados por meio da leitura física de imagens e textos utilizando tecnologia óptica e gerando impulsos elétricos através de um captador de reflexos.

Qual o preço de um scanner?

11 Raven. 2X R$ 50,30.

O que é palavras Abrasileiradas?

As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que foram adaptadas às normas ortográficas da língua portuguesa.

O que são palavras aportuguesadas de exemplo?

Aportuguesamento é a adaptação ortográfica de uma palavra de uma língua estrangeira seguindo os padrões fonéticos e morfológicos da língua portuguesa. Exemplos clássicos são palavras como football (da língua inglesa) que foi adaptada para futebol e a spaghetti (língua italiana) para espaguete.

Postagens relacionadas: