Como falar que estou com dor de garganta em inglês?
Índice
- Como falar que estou com dor de garganta em inglês?
- Como é que se escreve garganta em inglês?
- Como falar throat?
- Como se escreve garganta inflamada?
- O que dar para bebê com dor de garganta?
- Como é garganta inflamada em inglês?
- Qual a palavra mais comum para dizer dor de garganta?
- Por que os atacantes cortam a garganta?
- Por que a Grécia está com a corda na garganta?
Como falar que estou com dor de garganta em inglês?
dor de garganta {feminino} sore throat {subst.}
Como é que se escreve garganta em inglês?
throat s (plural: throats) As pessoas tendem a sussurrar quando a garganta fica inflamada. People tend to whisper when their throat is sore.
Como falar throat?
– You say “throat”. For example, se você está com dor de garganta, você vai dizer “I have a sore throat”. Então “garganta” é “throat”, ok?
Como se escreve garganta inflamada?
A garganta inflamada pode gerar sintomas como ardência na garganta, dor e dificuldade para engolir e, geralmente, é causada pela exposição prolongada ao frio ou pela infecção por doenças como gripe ou amigdalite.
O que dar para bebê com dor de garganta?
2. Dar os remédios receitados
- Analgésicos como Paracetamol em forma de xarope;
- Anti-inflamatórios como Ibuprofeno ou Acetominofeno em forma de xarope;
- Descongestionante nasal como Neosoro ou Sorine infantil, em forma de gotas ou spray para crianças maiores.
Como é garganta inflamada em inglês?
sore throat s Eu peguei um resfriado e estou com a garganta inflamada.
Qual a palavra mais comum para dizer dor de garganta?
Quando queremos especificar o tipo de dor, a palavra mais comum é ache, pronuncie como eik. Para não enrolar muito, veja a pequena lista de dores em inglês abaixo: Mas, anote aí que no caso de dor de garganta o certo é dizer sore throat. Agora se você estive com uma dor no dedo, diga “ my finger’s really sore ” ( meu dedo está doendo muito ).
Por que os atacantes cortam a garganta?
Portuguese Frequentemente, os atacantes cortam a garganta a mulheres e adolescentes. Attackers frequently just cut the throats of women and teenagers. Portuguese No caso da União Europeia, como é óbvio, é sobretudo a política agrícola que fica atravessada na garganta.
Por que a Grécia está com a corda na garganta?
Portuguese Se a Grécia está actualmente com a corda na garganta, isso deve-se ao facto de o método utilizado não ser correcto. If, today, Greece is out of breath, it is because the method used to save it is not the right one. Portuguese Olhei para a sua garganta e estava um pouco cor-de-rosa.